双节诗

李延兴 · 元末明初

明山清,鄞水碧,山水之间好田宅。 宅前华表高出青云端,金字双题灿星日。 秋窗隔树霜灯明,白发妇姑宵纺绩。 水寒绩断心绪劳,门掩凄风抱儿泣。 风吹儿声转飘扬,愁云压树坟草黄。 夫君骨已化,青天杳茫茫。 炳烈千古心,迥随白日悬穹苍。 弓冶传家好孙子,丹桂满林吹古香。 异哉一门两共姜至今,大江之南奕奕有炯光。 我尝考古节妇为传记,积雨林扉散秋气。 云开日出海霞飞,万丈朝晖射天地。 无情沧海枯惟兹,节妇之节古难敝。 我生也晚无复见古人,唐虞世远虚歔欷。 安得鞭丰霳,叫阊阖,笺皇穹,尽令薄海内外回淳风。

白话文译文

山色明媚,水流清澈,山水环绕着美好的田地和屋宅。宅前的华表高耸直入云端,上面金色的题字如星辰日月般闪耀。秋夜窗前隔着树林,映出霜灯的光芒,白发婆媳在深夜里纺着纱。寒水浸断了丝线,心绪劳伤,掩上房门在凄风中抱着孩儿哭泣。风吹动孩儿的哭声飘向远方,愁云低垂压着树梢,坟边草色枯黄。夫君的骸骨早已化作尘土,唯见青天渺渺茫茫。但那光辉炽烈照耀千古的赤心,却永远如白日高悬苍穹。子孙传承家业弓冶相继,满庭丹桂飘散着悠远的芬芳。难得啊!一门之中出了两位共姜般的贞烈女子,至今大江以南仍闪耀着明亮的光芒。我曾查考史册为节妇作传,积雨初歇,林间门扉透出秋日的清气。云开日出时海天霞光飞扬,万丈朝晖照耀天地。无情的沧海尚且会枯竭,唯有这节妇的贞节亘古难灭。我生得太晚无缘亲见古人,唐虞盛世已远只能空自叹息。怎能驱策雷神,叩响天门,上奏苍穹,让四海内外重现那淳朴的风尚啊。