鸣皋歌奉饯从翁清归五厓山居

李白 ·

忆昨鸣皋梦里还,手弄素月清潭间。 觉时枕席非碧山,侧身西望阻秦关。 麒麟阁上春还早,著书却忆伊阳好。 青松来风吹古道,绿萝飞花覆烟草。 我家仙翁爱清真,才雄草圣凌古人,欲卧鸣皋绝世尘。 鸣皋微茫在何处?五厓峡水横樵路。 身披翠云裘,袖拂紫烟去。 去时应过嵩少间,相思为折三花树。

白话文译文

昨夜梦中回到鸣皋山,素月清潭边我曾亲手拨弄月影。醒来时枕席犹在,碧山却已无踪,侧身西望只阻隔着巍巍秦关。麒麟阁上春光尚早,提笔著书时最怀念伊阳的美好。清风吹拂古道边的苍松,绿萝与飞花轻轻覆盖着烟霭蔓草。我家仙翁向来喜爱清幽自然,草书才情卓绝足以超越先贤, 一心想要归隐鸣皋山,远离尘世纷扰。那缥缈的鸣皋山究竟在何方?五厓峡水横穿过樵夫行走的小径。披着翠云织就的裘衣,袖摆轻拂紫烟飘然远行。归去时想必会经过嵩山少室之间, 为寄托相思,我将折取三花树遥寄心念。