寄题黄文昌觞咏亭
门前五柳陶渊明,归卧柴桑呼不醒。
锦官城西杜少陵,醉挹浣花溪水横。
几杖颠倒杯盘倾,似闻殷殷金石声。
乃知达士未忘情,一觞一咏有馀清。
银杯落手新诗成,仰视寥廓鸿冥冥。
富贵于我浮云轻,兴来慎勿骑长鲸。
人言唯君可卿卿。
白话文译文
门前栽着五柳树的陶渊明啊,归隐柴桑后醉饮酣眠唤也唤不醒。锦官城西住的杜少陵,也曾醉捧着浣花溪水笑看波痕横。手杖倾倒杯盘散乱筵席将尽,恍惚间听见金石清鸣如玉振。方知旷达之士从未抛却真情,每番饮酒吟诗都留余韵清芬。银杯脱手时新诗已浑然天成,抬头望见苍穹鸿雁飞入冥冥。富贵于我不过天边浮云般轻,兴来之时可别妄乘巨鲸追仙踪。世人都说:唯有您啊,配得上这诗酒相亲的雅士之名。