咏莲漏限韵
圆音入清梵,池上有人来。
刻作千华漏,承将九品台。
细微通白业,馀润及青苔。
莫道无源委,坳堂水一杯。
脉脉割昏晓,明明无往来。
土圭停昼影,钟乳滴华台。
八水金沙地,千丝石发苔。
凭谁问消息,沧海一浮杯。
白话文译文
圆融的梵音融入清雅的诵经声中,池塘边有人缓缓走来。雕刻成千万朵莲花的漏刻,托举着九品莲台。细微之处通达善业,余下的水润泽了青苔。不要说它没有源头和来处,不过是堂屋低洼处的一杯水。默默划分着黄昏与拂晓,明明亮亮却没有往来动静。土圭停止了测量日影,钟乳石上的水滴落在华美的台面。八功德水的金沙之地,千丝万缕的石上长满青苔。谁能去探问其中消息?不过是沧海中的一只浮杯。