白纻词二首
姑苏台上春日长,百花洲畔春花芳。
昼欢未足夜筵张,华灯灼灼舒红光。
云屏锦帐兰蕙香,横箫挟瑟出幽房。
朱唇宛转发浩倡,馀音袅袅浮雕梁。
金壶滴月流西方,酣歌缓舞殊未央。
天河荧荧横鹊梁,阊门半启秋风凉。
吴娥窈窕斗华妆,越罗楚练蒙素禳。
促樽合坐飞瑶觞,樽前起舞摇明珰。
引商激羽声琳琅,含情托意一何长。
东江月出西江光,芙蓉露下杨柳霜。
白话文译文
姑苏台上春日漫长,百花洲畔春花散发芬芳。白天的欢愉还没尽兴,夜晚又摆开筵席,华灯灿烂地闪耀着红光。云母屏风、锦绣帷帐里飘散着兰蕙的香气,吹箫弹瑟的乐声从幽静的房中传出。朱红的嘴唇婉转地发出高亢的歌声,余音袅袅,在雕梁画栋间萦绕。金壶中的漏滴映着月亮流向西方,酣畅的歌声、舒缓的舞蹈还未到尽头。银河明亮,横跨着鹊桥,阊门半开,秋风带来微微凉意。吴地的美女身姿窈窕,争相打扮,身披越罗楚练,外罩素色衣襟。催促着酒杯,众人围坐,飞快地传递玉杯,筵前起舞,摇动着闪亮的耳珰。商声激越,羽声清朗,乐声琳琅悦耳,饱含的情意多么深长。东江的月亮升起,西江也映着月光,芙蓉上沾着露水,杨柳上覆盖着秋霜。