甲戌除夕

顾璘 ·

南郡迎春律,东风罢雪花。 毳衣辞冷节,蓬鬓受年华。 性僻为邦简,身危去国赊。 祗应与田父,归种故园瓜。 堂吏封州印,家儿献岁盘。 春兼梅蕊浅,兴落酒杯宽。 瘴疠全生足,驱驰向晚难。 不遑将父母,何以慰承欢。 岭雪初消臈,红泉已动春。 两年迁客地,万里独吟身。 黄鹄长垂翅,苍鹰不附人。 山林无限好,犹自恋风尘。 细雨知冬尽,催花故媚春。 潇湘逢献岁,幽独正愁人。 岭海犹迁客,乾坤有战尘。 何时一尊酒,相对白头亲。

白话文译文

南郡迎来新春,东风停歇了雪花。身穿皮毛衣服告别寒冷季节,蓬乱的鬓发又添一年年华。性格孤僻治理地方简朴,身处险境远离京城遥远。只该与老农一起,回乡种故园的瓜。衙门属吏封存了州印,家中儿女献上新年盘菜。春意伴着梅花初绽,兴致落在酒杯的宽畅中。瘴气瘟疫中能保全性命已足够,奔波劳碌到傍晚却更艰难。来不及侍奉父母,用什么来安慰他们的欢颜?岭上的积雪刚刚融化,红色的泉水已涌起春意。两年流放在异地他乡,万里孤独吟诗的人。黄鹄长久垂着翅膀,苍鹰不依附于人。山林无限美好,却仍然留恋尘世。细雨知道冬天将尽,催促花朵故意装点春天。在潇湘之地迎来新年,幽居独处正令人愁闷。岭海之间仍是流放之人,天地间还有战乱尘埃。何时能有一杯酒,与白发双亲相对相亲。