蝶恋花三首

卢青山 · 当代

满面愁纹当细认,可是当年,洒脱青春影。 尚向花丛攀李杏,花应羞与人相并。 渺渺西风吹短鬓,心底天间,两两秋相竞。 落叶收来砌屋檩,身家只有栖秋分。 总觉相逢情缕缕,小苑春浓,吹落梨花雨。 一岁因循心沸煮,清欢密约浑无据。 两意相仇能尔许,我似水车,汝似轮边水:万遍千回推我去,千回万遍还来住。 玉臂长裙悠袅袅,约到黄昏,直到深更悄。 隐隐香来疑袖绕,星光细碎如轻笑。 又见流萤飞渺渺,飞向林中,尚记当时道。 月自清明花自好,双双来照荒芜草。

白话文译文

满面愁纹仔细看,是否还是当年那洒脱青春的身影?曾向花丛攀折李杏,花儿应该羞于与人相比。渺渺西风吹动稀疏的鬓发,心底与天边,两处秋意互相竞争。拾起落叶堆成屋梁,我的归宿只有栖身于秋天。 总觉得相逢时情意绵绵,小小庭院春意正浓,吹落了梨花如雨。一年又一年心潮沸腾,清欢和密约都毫无凭据。两人互相仇视竟到如此地步:我像水车,你像轮边的水——千万次将我推离,又千万次回来停驻。 玉臂长裙悠悠飘动,相约到黄昏,直到深夜更深。隐隐香气飘来,疑是衣袖环绕,星光细碎如同轻笑。又见流萤飞得渺渺,飞向林中,还记得当年的路。月亮自然清明,花儿自然美好,双双来照耀荒芜的野草。