雪中寄张职方庄
飞雪满天地,北风吹向人。
遥怜戴逵宅,独命吕安轮。
白眼狂相对,青山计未贫。
肉丝移小部,角抵出西秦。
猎骑捎生晚,胡姬斗酿新。
鸟分瑶管弄,花压酒杯巡。
客自呼投辖,君能问漉巾。
坐明空里色,醉与性中真。
大陆抟元气,长歌动有神。
莫愁归路失,灯火辨城闉。
白话文译文
大雪铺满了天地间,北风直直地吹向行人。远远地怜念那戴逵的故居,独自命人驾起吕安的车轮。你我白眼狂放地相对而坐,青山作伴的打算并不算贫寒。细切的肉丝从厨房端出,角抵戏的表演来自西秦。打猎的骑兵归来已晚,胡人女子争相献上新酿的酒。鸟儿分食着玉笛吹奏的乐曲,花瓣压着酒杯来回巡行。客人自己喊着要投辖留客,您能问我是否需要漉酒巾。坐在明净空灵的雪色里,醉意与本性中的真率相融。大地凝聚着浑然的元气,长歌一曲仿佛有神韵。不必发愁归途迷失方向,有灯火能辨认出城门的轮廓。