晨起即归,匆匆赋此赠别无名

卢青山 · 当代

我住江之南,君住江之北。 盈盈一水间,褰裳遂可及。 嗟予山中猿,十年不一出。 岂谓傥然来,有人江畔立。 执手交言笑,杯盏共沉溺。 似觉百古人,纷来立杯侧。 佳人况绿鬓,娟娟共游历。 黄鹤崔云天,龟蛇媚颜色。 观汝青春行,忆我少年日。 时日流如奔,不见予三十。 相逢与青春,古来两难得。 作诗置汝怀,彼此共珍惜。

白话文译文

我住在长江的南岸,你住在长江的北岸。一江清水将我们隔开,可只要提起衣裳就能趟过去。可叹我像山中的猿猴,十年都难得走出深山一次。谁曾想偶然来到这里,竟有一个人正站在江边。我们紧握双手,有说有笑,一同沉浸在酒杯里。恍惚间,仿佛千百年前的古人,都纷纷来到酒杯旁。更何况还有那美丽的女子,青丝如云,温柔地伴我游历。黄鹤楼高耸入云,龟山蛇山也显得妩媚动人。看着你青春的脚步,让我忆起自己年少的时光。时间像流水一样奔腾,转眼我已三十岁了。相逢与青春,从古至今都难以两全。写下这首诗放入你怀中,让我们彼此珍惜吧。