冬日得冯少宰用韫书问寄谢一首
北风一以厉,雨雪何漫漫。
江湖莽浩淼,周道阻且艰。
故人在千里,寄我双罗纨。
织成不惜远,为念衣裳单。
感兹平生意,提挈再三叹。
别离未觉久,年光忽欲阑。
幸有裘与褐,可以禦岁寒。
七章匪不丽,所适燠且安。
卷衣置箧笥,怊怅不能谖。
白话文译文
北风一阵比一阵猛烈,雨雪纷纷扬扬,无边无际。江湖辽阔浩渺,道路阻隔难行。远在千里的老朋友,寄给我一对精美的丝织品。你亲手织成,不嫌路途遥远,只挂念我衣裳单薄。感念你这份深厚情意,我捧着它再三叹息。离别仿佛还没多久,时光却忽然要到尽头。幸好我还有皮裘和粗布衣,可以抵御岁末的严寒。那华丽的官服并非不美,但穿在身上,我更贪恋温暖舒适。把衣服卷好放进箱子里,心中惆怅,久久不能忘怀。