宿林熙工面壁洞
精舍锦溪东,依然梵宇同。
一灯禅榻寂,孤磬世缘空。
花散诸天雨,松生万壑风。
池光与月色,相对意无穷。
古洞傍岩阴,烟萝一径深。
白云皆幻迹,碧草自禅心。
日午风幡影,月明霜磬音。
已空人我相,任是世人寻。
白话文译文
精舍坐落在锦溪的东岸,依然像寺庙一样清净。一盏孤灯照着禅床,寂静无声;一声磬响,仿佛断绝了世间的缘分。天花飘散如雨,松林间吹过万壑的风声。池水映着月光,相对无言,意境无穷。古老的洞穴倚靠着山岩的阴面,烟雾缭绕的藤萝小径幽深。白云都是虚幻的踪迹,碧绿的草儿自有禅心。正午时分,风吹幡影摇曳;月明之夜,霜中传来磬音。早已无人我之相,任凭世间的人来寻访。