浪淘沙 四月廿七醉兼病不堪,卧肖处作三首
春雨过窗纱,细袅微斜。
短衾清睡梦难遮。
起靠雕栏寒薄袖,惆怅风花。
酒病又添些。
只是无家。
此生飘泊絮年华。
飘尽天空犹堕水,更去天涯。
故国在天涯,坟墓荆遮。
何堪飘荡一青衫。
二十七年唯醉里,算酒为家。
小女态清嘉,一朵春花,盈盈路侧倚墙斜。
客里相看双眼泪,驰过惊车。
岁岁转劳尘,倦矣秋春。
五湖舟冷泊寒汀。
欲向古人赊一楫,从此水云。
云水亦伤心。
一例飘萍。
岂如醉里坐瞢腾。
醉欲醒时杯又满,不要今生。
白话文译文
春雨飘过窗纱,细细袅袅微微斜斜。薄被裹着清梦,却难遮住睡意。起身倚靠雕栏,薄薄的衣袖透着寒意,对着风中落花惆怅。酒病又添了几分。只是没有家。这一生飘泊,像柳絮般的年华。飘尽天空还落入水中,更飘向天涯。故乡远在天涯,坟墓被荆棘遮掩。怎能忍受飘荡的一袭青衫。二十七年只在醉里,算来酒便是家。小姑娘姿态清雅可爱,像一朵春花,盈盈地靠着路边墙斜立。在异乡相遇,双眼含泪,惊车飞驰而过。年年辗转于劳尘,对春秋感到厌倦。五湖的船冷冷地泊在寒汀。想向古人借一支桨,从此隐于水云间。云水也伤心,都一样是浮萍。哪比得上醉里糊里糊涂。醉要醒时杯又斟满,不要这一生。